Геноцид.ру
Посвящается жертвам геноцида армян в Турции
Уничтожение нации
 
0
День 24-е апреля 1915 года в истории геноцида армян
  Информационная служба Геноцид.руNota Bene

Внимание! Предлагаемый ниже текст написан в дореволюционной орфографии. Если текст не отображается корректно, см. Просмотр русских текстов в старой орфографии.

БРАТСКАЯ ПОМОЩЬ ПОСТРАДАВШИМЪ ВЪ ТУРЦИИ АРМЯНАМЪ

 

Предыдущая Вернуться к содержанию Следующая


ОТДѢЛЪ I.


[стр. 607]

Армянская красавица

Армянская красавица

 

Изь пѣсень сазандара Саять-Нова 1).
Переводъ съ армянскаго г. Авреліана.

Цѣлый міръ я прошелъ, въ Абиссиніи былъ,
Но не видѣлъ такую, какъ ты:
Всѣхъ красавицъ повыше твой смертный удѣлъ.
Всѣ тобой восхищаемся мы.
Ты надѣнешь ли платье изъ шелка-сырца,
Иль кафтанъ изъ парчи золотой,—
Тотъ сырецъ обращается въ шелкъ дорогой.
Всѣхъ восторгъ оправдаетъ пѣвца.

Дорогой ты алмазъ, счастливъ твой господинъ!
He печалится тотъ, кто находитъ тебя.
Кто жъ тебя потерялъ, кто остался одинъ,
Умираетъ отъ горя, стеня.
Слишкомъ рано въ могилу, да будетъ ей свѣтъ,
Твоя мать въ сонмъ усопшихъ сошла.
Если бъ была жива, тебѣ равный портретъ
Въ этомъ мірѣ она бъ создала.

Ты съ рожденья сіяешь своей красотой,
Твои родинки — золота блескъ.

-----------------------

1) Біографическія свѣдѣнія объ ашугѣ-импровизаторѣ Саятъ-Новѣ см. выше, стр 583. Пѣсни его на армянскомъ языкѣ были собраны Ахвердивымъ, Турецкія же и грузинскія его произведенія, какъ сообщаетъ «Россія и Азія», откуда мы заимствуемъ этотъ переводъ, еще не напечатаны.

[стр. 608]

Весь въ кораллахъ вѣнокъ въ волосахъ золотой.
Испускаетъ онъ радужный блескъ.
Твои глазки горятъ искрометнымъ виномъ,
Твои щечки, какъ въ пурнѣ лавашъ,
Твои брови стрѣлою, рѣсницъ карандашъ
He помянетъ влюбленный добромъ.

Твое личико — чистыя солнце, луна.
Гибкій станъ твой обвилъ кашемиръ.
Кисть упала изъ рукъ: такъ безсильна она.
Отнялся y души моей миръ.
Сядешь, милая, ты на коверъ тахтовой,—
Попугаю подобенъ твой видъ.
A стоишь на порогѣ ты сакли родной,
Мнится мнѣ, гиппогрифъ то стоитъ.

И теперь ужъ, увы, не Саятъ я Нова!
Я свой домъ на пескѣ созидалъ.
Взглядъ твой, полный и страсти и пыла огня,
Какъ костеръ, мою душу сжигалъ.
Что ты сдѣлала, ангелъ, съ моею душой?
Какъ мнѣ вѣсть отъ сердечка узнать?
И цвѣтной твой муслинъ, станъ обвивъ твой волной,
Индустанскимъ цвѣткомъ буду звать.

 

Aнарбазанъ (Киликiя)

Aнарбазанъ (Киликiя)

 

Также по теме:

А. Дж. Киракосян:
Великобритания и Армянский вопрос

Полк. Як. Д. Лазаревъ:
Причины бѣдствий армян в Турціи и отвѣтственностъ за раззореніе Сасуна